2019年10月2日 星期三

【分享】機密行動:我們的辭典


《我只是個計程車司機》編劇 嚴宥娜首部自編自導之作。

  金判秀(柳海真 飾)被戲院開除後,為了兒子的學費而不得去行竊別人的包包,不料卻失風被抓,包包的主人正巧是朝鮮語學會的代表柳正煥(尹啟相 飾)。判秀陰錯陽地獲得在朝鮮語學會工作的機會,但面對有前科又是文盲的判秀,正煥在百般不願下提出某個條件,要求判秀要去實行才能成為朝鮮語學會的一員。
  人生第一次閱讀文字的判秀,開始明白為何學會的人要收集朝鮮語的原因,也深刻了解到母語的重要性;而在判秀的幫助下,收集朝鮮語的過程變得更加順利,正煥也體會到「我們」這一詞的意義。在所剩不多的時間中,他們必須在日本帝國高壓的監視下完成屬於朝鮮的字典……在母語被禁止的時代,「話」與「心」匯集成我們的母語字典。

本片是意外在MOD找到的,柳海真一向把一些平凡的小人物詮釋的很動人。這次他一樣飾演一個平凡的父親金判秀,有前科又是文盲的他,在失去工作之後,為了籌措兒子的學費,恰好偷竊了朝鮮語學會代表柳正煥的公事包。

判秀因為裡面老師的介紹,陰錯陽差的獲得了朝鮮語學會的工作。正煥打心底不覺得判秀能夠做好在朝鮮語學會的工作,但卻只能百般不願的接受。但當他發現判秀是文盲時,他要求判秀一定要學會認字,才能繼續在這裡工作。(畢竟他們的工作是要編朝鮮語辭典)

對於學習認字,由於一開始判秀並不情願,也覺得正煥是看不起他、在刁難他,所以成效不彰。也因為如此,兩人的關係緊張,常需要別人調停。直到有次,正煥發現自己誤會了判秀,親自去判秀家跟他道歉,並且告訴他為什麼會想要編辭典。當正煥說到自己崇拜的父親,也逐漸屈服在日本的壓迫,為了逃避這樣的父親,他決定到國外留學。當他留學回來,看到幼小的孩子,居然只會講日語,而不會講韓語了,心中覺得很悲痛,更加深了他要繼承前人的遺志,把辭典編完的念頭。兩人盡釋前嫌,判秀有了動機學習語言,當他自己認識越來越多字之後,就更加相信文字的重要。

有一場判秀開始能夠看懂書籍,他挑選了一本小說,不知不覺得就看了一整夜,隨著書中主角的遭遇起伏而流淚。當正煥來上班,發現他整夜沒回家,眼眶紅紅的,便知道他看懂了那本書的內容。這場戲柳海真演的生動又自然,讓人覺得既好笑又感動!

在日本的監視之下,要編這本辭典是很艱難的。但是有了判秀的加入之後,搜集方言變得更力的容易。這時候,真的不得不說,判秀雖然是文盲,但是他的社會大學真的不是白唸的!再到很來發現他能夠用很淺顯的語言,來解釋很艱難的辭彙,這點也是我很佩服的。過程中,辭典的原稿被日本人摧毀,同志也因此而犧牲,在大家都萬念俱灰的當下,卻發現曹老師雖然犧牲了生命,卻早就另外抄寫了一份原稿藏在家中,又再度的燃起了他們的希望。局勢危急,判秀的兒子和正煥都希望他別再參與這份工作,無奈的判秀為了兒女,再度回到戲院工作。可是當他聽見自己的兒子也改了日本名字時,身為韓國人的愛國心,讓他無法再像從前一樣只求自保。他決定不計代價完也要幫助正煥完成這本辭典......

看這部電影的時候,很容易激起同樣的愛國心。雖然我不是韓國人,但我們台灣早期一樣有日據時代,那時的人民的遭遇跟他們差不多。小孩都被要求取日本名字,人民受的也都是日本教育。當看到電影裡的人民是如何被壓迫?小孩上學是如何的恐懼?就會產生「生在現代是多麼美好」的念頭!生活在那個年代的人們,真的要很有勇氣~

日本戰敗,韓國獨立。看著最後完成的辭典,判秀的兒女讀著判秀用歪歪斜斜的字跡給他們寫信,說自己想要做一個讓他們能夠驕傲的父親......而他真的做到了。

看這部電影,我就像判秀讀小說時一樣,跟著劇裡人們的遭遇而落下了好多悲傷或感動的眼淚。這真的是一部值得推薦的電影!

沒有留言:

張貼留言