導 演:雷恩莫瑞
演 員:茱莉亞羅勃茲、詹姆斯法蘭柯、哈維巴登
在這部片還沒有上映之前,就對它充滿了期待。它的內容,說真的,我不知道。那麼我的期待感從哪來?可能是茱莉亞羅勃茲久未有新片出現,也可能是那張自由自在吃著冰淇淋的海報。
後來看了它的預告片,還是一樣期待,感覺像是美食嚮宴!我想,就算不好看,把它當作一部旅遊的片子來看也不錯。【托斯卡尼豔陽下】才一個國家而已,這部片至少也好幾個國家。
今天去看了之後,茱莉亞羅勃茲的演出果真沒有讓我失望,她挑片的功力果真不錯。這部片其實若是沒有往它深處的意義去看的話,可能會有人睡著,會覺得無聊,因為它的表現方式很平淡。可取的是它的音樂,我覺得它的配樂很棒!配得恰到好處。尤其是女主角小莉在義大利吃義大利麵時,配得那首歌,再加上她捲起麵條送入口中時那享受的感覺,真是讓人也想跟著大塊朵頤一番。
劇中的小莉(茱莉亞羅勃茲)是個作家,故事從她去峇里島採訪,然後遇到了一個峇里島的藥師賴爺開始......,然後她回紐約結束了她的婚姻,開始了她的一個人旅行--義大利、印度、峇里島。
賴爺的角色有點像我們這邊的算命師,然後用一些民俗療法幫當地的民眾治療。他告訴小莉,她會有二段婚姻,一段很短,一段很長,會花光她所有的錢,但是她還會全部再失而復得。六個月後,她結束了她的婚姻。她的丈夫史蒂芬(我們在片中看到的第一個男人),我個人覺得是個可憐的男人,無緣無故的被她給拋棄了。但原因不是因為賴爺的預言,而是剛好說中了小莉在婚姻之中的不美滿與不滿足,他們倆人有匹配的外表,卻沒有一樣的心靈。說穿了,他們的夢想不同,目標不一致。所以,造成了小莉想要離婚的念頭~那晚,在床上,當史蒂芬跟她說不想要去旅行,她回了句:「我不想要婚姻。」然後開始整理了她們之間的關係。我只能說,真是勇敢!這是我們東方女子和西方女子的不同之處:他們在處理感情時,是明快的,是勇於追求自己想要的,是自我的。但是我們卻與他們相反,我們是顧全大局,把自己放在最後一位的,所以我們常看到有人在婚姻甚至是其他的關係中喪失了自我。
第二個勇敢之處,在於她下定決心拋下紐約的一切,自己去旅行一年。花光所有的積蓄是因為如此吧?!做了這個決定時,她同樣拋下了演出她作品的演員大衛(我們在片中看到的第二個男人),其實這個男人在我們看到他出現時,就已經預知了他們會分手,因為小莉的獨白說了,她像是從一個大的噴泉跳入一個小水缸,還是迷失了自我。(從史蒂芬到大衛)她只是在找一個逃避的出口,讓自己有個依靠,讓自己不那麼寂寞,這是我的看法。從十六歲開始,追尋一段又一段的戀愛,從來沒有為自己活過二週的小莉,在大衛的懷抱裡,找不到依靠,找不到對生命的熱情。但是大衛也是讓她這趟旅程決定去印度的重要人物。
展開她的旅程之後,她先去了她嚮往的義大利。義大利人是個享受的民族,就像片中的義大利人說的,他們懂得"無所事事的甜美",他們享受人生,不需要別人提醒。小莉在這裡盡情的享受美食、享受人生。體驗她以前從未輕鬆體驗過的。
然後她轉往印度,追求心靈的平靜。其實我覺得她一直與這個宗教是格格不入的,因為她沒有領略到真正的意義,所以不論是什麼樣的神都沒有辦法幫助她。無論是冥想,或是向上帝禱告都無法讓她的心獲得平靜。在這裡她遇到了德州理查(片中的第三個男人),他比較像是她在現實生活中的老師,他教她如何找到平靜--他告訴他自己的故事,並且要她原諒自己。因為唯有原諒自己,她才能獲得想要的平靜。然後要她勇敢的接受下一段愛情。
最後她回到峇里島,在那裡她找到了這二者的平衡點,也找到了她的真愛裴利貝(片中出現的第四個男人)。
本片的英文片名,我現在才注意到,非常的有意思:Eat, Pray, Love-Eat(義大利),Pray(印度),Love(峇里島)。義大利象徵著享樂,有點自私的意謂,只為了自己而活,為了活出自我而傷害了別人也在所不惜;印度象徵著對自己的救贖,她想要透過冥想或是任何神祇來減低她自己的罪惡感,因為她很清楚,在這個追求自我意義的同時,她傷害了愛她的人,也是她自己曾經深愛的人;最後峇里島象徵著二者的平衡,一個人不可能永遠在享樂,也不可能永遠在追求心靈的寧靜,因為這樣是不可能快樂的,她在峇里島要學習的就是在這二者之中找到平衡點。
平衡點-說的很容易,但是真的很難去掌握。所以小莉對裴利貝所提出的要求還是很難有安全感答應,因為她找不到心中的平衡點。但賴爺說的一句話讓她改變了心意,我很喜歡這句話,所以我用這句話來做我這篇心得的結尾:有時候,因為愛失去平衡,是為了讓生活維持平衡。
看得很清楚,想得很通透,寫得很精闢的一篇電影簡介。太棒了!
回覆刪除版主回覆:(10/08/2010 01:41:16 AM)
我昨天也去看了你寫的這篇,也很好看呢!
不過"我們過街吧!"到底是什麼意思啊?!
我們中文很少這麼說吧?
「我們過街吧!」是一種比喻,人生有很多的關卡,就像在過街一樣,而馬路如虎口,要順利過街不被車撞到,需要很大的勇氣與小心。電影到最後,女主角綻放笑容看著男主角,用這句話作為形容自己的定位,就是表示她在經過了那一年的旅行,心靈的沉澱與反省後,已經克服了之前種種的心理障礙,做好準備要跟男主角Felipe 一起過街,走向另一階段幸福人生的隱喻。
回覆刪除其實作者的第二本書「Committed, a skeptic makes peace with marraige,已經在今年一月出版(可到她的官網http://www.elizabethgilbert.com/eatpraylove.htm),書中說的是Felipe 跟她一起回到紐約後,原本已發誓要永遠相愛,但也永遠不結婚,因為兩人都有過婚變的陰影,不想再瘦到是世俗婚約的束縛。
卻沒想到在一次海關檢驗中,Felipe 因為護照過期非法居留,無預警地被拘留,美國政府要她做出抉擇,一是兩人結婚,讓Felipe 的身分就地合法,二是將Felipe 逐出美國,以後永遠不能在踏進美國一步,這讓對婚姻有嚴重恐懼感的Elizabeth ,再度陷入了天人交戰,第二本作品,就在描述關於她如何面對的故事,所以如果書賣得好,也許電影還會有續集出現也說不定。
版主回覆:(10/08/2010 08:45:41 AM)
「Attraversiamo」的義涵同時也吸引著我,「我們過街吧!」這樣的句子看似日常生活中的普通用語,我喜歡的是將它使用於「安慰人」的情境之下。類似作者所說的,悲傷可比擬為一個地方,當我們期望離開悲傷時,說一句「我們過街吧!」,就如同準備好了離開當下悲傷的情境,準備到下個的環境去了。非常喜歡這種對於生活中的不順遂的輕描淡寫。
------
從另一個人的部落上摘錄下來的
它的涵義跟我理解的差不多
只是沒有辦法寫的像你們那麼好
你說的這個涵義,讓這部電影的結尾感覺更加完美了!
我沒有看過原著,也許之後有機會的話找來看看