2015年10月27日 星期二

【電影原聲】曼哈頓戀習曲-Lost stars & Like a fool

之前分享過《曼哈頓戀習曲Begin Again》的觀後感


http://heidiliao.pixnet.net/blog/post/42135334


現在來跟大家分享一下電影中很重要的歌曲


第一首是女主角葛莉塔男友的成名曲,也是葛莉塔所創作編曲的版本






第二首是女主角發現即使遭遇了背叛,即使發現自己不了解同居五年的男友,但自己依然愛著他,所寫下的心情創作歌曲






第三首就是男主角給女主角聽的改編流行版,演唱會當晚以為他會改回原創版,但卻還是令她失望了......








「迷路的星星」Lost stars中文歌詞:






請不要以為我只是個愛做白日夢的男孩

我其實在接觸著未知的世界

牽起我的手 看看我們明天在哪兒醒來

一夜的激情更勝百次的思慮

邱比特 快別收回你的箭

讓我們藉著眼淚而醉去吧!




神啊,為什麼將青春浪費在年輕的模樣?

打獵的季節悄臨 羔羊們紛紛逃離家園

尋找著意義

我們都是迷路的星星,試著照亮那一片黑夜




我們存在嗎?不過是浩瀚銀河中的一點星塵

悲傷成了我的代名詞 一不小心在現實中清醒

別讓我們最甜美的記憶 召喚來憂傷

昨日我瞧見一頭獅子親吻了鹿

翻開扉頁 或許是一個全新的結局




神啊,為什麼將青春浪費在年輕的模樣?

打獵的季節悄臨 羔羊們紛紛逃離家園

尋找著意義

我們都是迷路的星星,試著照亮那一片黑夜




好像看見你在那邊哭泣

好像聽見你呼喚著我

好像看見你在那兒哭泣

都是一樣的日子




神啊,為什麼將青春浪費在年輕的模樣?

打獵的季節悄臨 羔羊們紛紛逃離家園

尋找著意義

我們都是迷路的星星,試著照亮那一片黑夜

我們都是迷路的星星,試著照亮那一片黑夜




「好傻好天真」Like a fool中文歌詞:我們總是願意為愛冒險




將自己逼向未知的邊緣

你打破了一個個彼此的諾言

我卻依然深愛著你




你無視於我日漸乾涸的心

現在我僅剩嘆氣

請別浪費我的時間

你早已

將風吹離我的心帆

而我依然深愛著你




我們曾經如此相愛

你卻走了

像是追逐遙不可及的彩虹

你對我的怨懟

只因無人讓你傷害

但我依然深愛著你




就算你踐踏了每一條該死的界線

我依然深愛著你,好傻好天真

沒有留言:

張貼留言